Experienced this state? Quite a number of times? Like most of us folks here? It’s called ”lethologica” - the inability to remember a word you already know and would like to use, quipped one of our Greek translation experts smugly.
Category Archives: Greek translation
Can’t remember that word…it’s on the tip of my tongue
0
Filed under Greek translation, Translation Tea Break
Use the coupon code "Tomedes10" !
Regarding Greek translation
Filed under Greek translation, Language Translation Advice, Translation Facts
Use the coupon code "Tomedes10" !
I recently got to know a Greek translator, and she illuminated me on a number of aspects related to Greek translation which I would like to share with you dear readers. So here you are –
- Greek translations, whether Greek to English translation or any other language pair involving Greek, should always be done by a Greek translator.
- One should make it a point to hire a professional translation expert who is an expert in the subject of the document. For example, if a religious document related to Christianity or Judaism needs to be translated from English to Greek, then the translator should also be an expert in the mentioned religions.
- The completed translation should be read by another Greek translator who is also a native speaker.
- Don’t use free or automatic Greek translation services, especially when you are translating important or complex documents.
- All Greek Translations must be proofread by a second, preferably native Greek translator.
