Internet Freelancing Practical Guide for Translators - Book Review

Filed under Freelance Translators, Language Translators, Translation Reference

Recently I had the good fortune of reading this wonderful book called Internet Freelancing: Practical Guide for Translators written by Oleg Rudavin. It’s not only insightful but also quite entertaining. Internet Freelancing gives a very clear overview of the issues faced by most freelance translators working internationally. While reading the book I got the strong feeling that it was written by someone with a driver’s point of view. The fact is Oleg Rudavin is a survivor of brutal competition faced by someone working with a language pair that is characterized by super-competitive pricing. And it was quite inspiring to witness (although second-hand) the way Rudavin not only survived but also achieved success while learning from experience and using his wits.

The book is written in a first-person narrative and it mentions many examples taken from real life which provide it with credibility. Rudavin touches upon many issues ranging from translation rates to the complications associated with international banking. Freelance translators living outside US and Western Europe would find this book not only highly educative but also a critical business survival guide. Reading Internet Freelancing: Practical Guide for Translators is like having a wise mentor or trainer who guides you through optimizing your business strategies. Get a copy and read it from cover-to-cover, then start again moving slowly this time using it more as a reference.

Similar Posts:

Share and Enjoy:
  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*