A site named Translation Party has come out with an amusing new way of playing around with the automated translation service offered by Google. Folks who are looking for serious stuff are forewarned that this is just another way of killing time and nothing more.
Translation Party has a clean and simple interface quite like Google with a key named “find equilibrium”. The user is supposed to enter an English sentence or phrase and hit the key to generate a series of translations. What is unique about this series of translations is that it translates the original line from English to Japanese, which is then again translated back to English. The process keeps repeating till no further change is suggested by Google’s translation service. What one ends up with is a series of amusing translated lines. I keyed in “looking for translation equilibrium” and got a series of mutations which ended with “Please translate the balance”
Translation Party uses Google Translator’s ability to fetch words in the target language which are close in meaning to the ones in the original language. The trouble with Google translator is that quite often in the process of translation it changes the meaning of the original sentence which serves for the fun part of fooling around at Translation Party. Try it out with your favorite movie quotes ![]()





